Saturday, 12 March 2016

Nature!! - Naturaleza!!

And finally, here you have some pictures of lovely birds, flowers, and other ones that I hope you all will enjoy!!
And for me, it was fantastic to be there, how not to be amaze visiting with some people that are like family to me and with all that beauty around?!!!
Y finalmente, aqui tienen algunas fotos de unas aves adorables, flores, y otras que espero todos disfrutaran!!
Y para mi, fue fantastico estar alli, como no estar maravillada visitando algunas personas que son como familia para mi y con toda esa belleza alrededor?!!!

My first day visiting them and delighted with a "not so hot" weather!!
Mi primer visitandolos y deleitada con un clima "no tan caliente"!!
 
Don't know the name of many of the birds (this one included!), but don't care, just enjoyed looking and hearing them singing!! And the plant behind, that I know, is a Colombian coffee plant!!
No se el nombre de muchos de los pajaros (este incluido), pero no me importa, simplemente disfrute mirandoles y escuchandoles cantar!! Y la planta detras, esa si la se, es una mata de cafe Colombiano!!

The region I come from is known by its orchids, and here you have a precious sample!!
La region de donde vengo es conocida por sus orquideas, y aqui tienen un precioso ejemplar!!

These ones made me feel like a girl again, I remember these ones since I was very very little!!
Estas me hicieron sentir como una nina de nuevo, las recuerdo desde que era muy muy pequena!!

And these ones, even being from a "common" family flower, I think it was the first time I saw them!!
Y estas, aunque son de una familia de flores "comun", creo que fue la primera vez que las vi!!

Did you know that Colombia has the largest bird list of any country on earth?!!! This is a mockingbird who can sing for hours and hours!!!
Sabian que Colombia tiene la lista de pajaros mas larga de cualquier pais en el mundo?!!! Este es un sinsonte que puede cantar por horas y horas!!!
  
This one wasn't enjoying the banana, but I was for sure enjoying looking at it!!
Este no estaba disfrutando del banano, pero yo seguro que si estaba disfrutando mirandolo!!

It's good to share, for them .... and for me that was able to take the picture of 2 very different kind of birds!! The red one was spectacular!!
Esta muy bien el compartir, para ellos .... y para mi que pude tomar la foto de 2 pajaros bien diferentes!! El rojo estaba espectacular!!

Guatape dam, very dry with the hot weather of the last months, but beautiful anyway!!
La represa de Guatape, muy seca con el verano de los ultimos meses, pero hermosa de todas formas!!

El Penol stone, another humongous sign of the region!!
La Piedra del Penol, otro signo gigantesco de la region!!!

Not as big as the ones at the supermarket, but as delicious as the one we got!!
No tan grandes como los del supermercado, pero tan deliciosos como el que conseguimos!!

Enrique with their cow and her calf, less than one month old!!!
Enrique con la vaca de ellos y su ternero, de menos de un mes!!!

And this one was my favorite bird, I was amaze when I saw it!!
According to a picture I googled, its name is Highland Motmot, but for the people there is "Loneliness"!!!  
Y este fue mi pajaro favorito, me quede maravillada cuando lo vi!!
De acuerdo a una foto que mire en google, su nombre es Relojero Montanero, pero para la gente de alli es "Soledad"!!!

Look at the tail, it looks gorgeous and even more when flying!!
Miren la cola, luce preciosa y aun mas cuando esta volando!!

As my friend says, "Isn't it better to give them some banana and enjoy their singing and beauty being wild instead of in a cage?" and I completely agree!!
Como dice mi amiga, "No es mejor darles banano y disfrutar sus cantos y belleza estando libres en vez de en una jaula?" Y yo estoy completamente de acuerdo!!

Saturday, 5 March 2016

Natalia's Sweet 15!! - Los 15 de Natalia!!

Time was flying and almost one week after I arrived my oldest grand-niece, Natalia, celebrated her Sweet 15!! She was gorgeous and I'm sure you'll agree with me!!
El tiempo pasaba volando y casi una semana despues de llegar mi sobrina-nieta mayor, Natalia, celebro sus 15 anos!! Estaba preciosa y estoy segura estaran de acuerdo conmigo!!


Pilar ready for the party!!
Pilar lista para la fiesta!!

She asked for the female guests to be wearing white or black, it was good Pilar chose white, I only brought this one!!
Ella pidio que las invitadas vistieran blanco o negro, que bien que Pilar escogio blanco, yo solo lleve este!!

Here you have Natalia!!! And about the background, I'm almost sure is in Canada!!!
Aqui tienen a Natalia!! Y sobre el fondo, estoy casi segura de que es en Canada!!!

She was looking amazing and was so happy!!!
Lucia preciosa y estaba tan feliz!!!

Natalia's mom and grandma!!
La mama y abuela de Natalia!!

The theme she chose for the party was "Winter in Paris"!!
El tema que escogio para la fiesta fue "Invierno en Paris"!!


Pilar and her sons, Felipe the oldest to her right, Santiago the youngest to her left.
Pilar y sus hijos, Felipe el mayor a su derecha, Santiago el menor a su izquierda.

Natalia with her mom Catalina, her dad Felipe, and her little sister Sarah.
Natalia con su mama Catalina, su papa Felipe, y su hermanita Sarah.

Again, with her parents and sister.
De nuevo, con sus padres y hermana.

With her young parents (they were 18 when Natalia was born!!)
Con sus jovenes padres (tenian 18 cuando ella nacio!!)

Mom and daughter, they both look gorgeous!!
Mama e hija, ambas lucen fantasticas!!



The sweets!! Cupcakes, strawberries covered with chocolate, between other sweet things!!
Los dulces!! Ponquecitos, fresas cubiertas con chocolate, entre otras dulces cosas!!

With the proud grandma!!
Con la orgullosa abuela!!

Winter means cold and we couldn't miss her name on ice!!
Invierno significa frio y no podiamos perdernos su nombre en hielo!!

My brother Manolo (Manuel), his wife and my sister in law Cecilia, and my nephew and their son Sebastian with his girlfriend Diana.
Mi hermano Manolo (Manuel), su esposa y mi cunada Cecilia, y mi sobrino e hijo de ellos Sebastian con su novia Diana.

With my grand-niece, taller than me (but of course she was in very high heels!!)
Con mi sobrina-nieta, mas alta que yo (pero por supuesto ella estaba en tacones bien altos!!)

My brother and sister in law.
Mi hermano y cunada.

Miguel, resting after many hours of dancing, running, jumping and burning all his energy!!
Miguel, luego de muchas horas bailando, corriendo, saltando y quemando toda su energia!!

Tuesday, 1 March 2016

Colombia!!!!!

Jan. 30, 2016 I left Vancouver to go to Colombia, and one month later, March 1st., here I'm posting some pictures from my trip!!
Enero 30, 2016 sali de Vancouver para ir a Colombia, y un mes mas tarde, el 1ro. de Marzo, aqui estoy bajando algunas fotos de mi viaje!!

I think it's Mt. Rainier, Washington. From the airplane flying from Vancouver (30 minutes after leaving Vancouver) to Los Angeles.
Creo que es Monte Rainier, Washington. Desde el avion volando desde Vancouver (30 minutos despues de salir de Vancouver) hacia Los Angeles.
 

The highest mountain in Washington State, and even so gorgeous, is considered one of the most dangerous volcanoes in the world!!
La montana mas alta en el estado de Washington, y aunque tan espectacular, es considerado uno de los mas peligrosos volcanes en el mundo!!
  
Entering Antioquia, the "province" where Medellin is.
Entrando a Antioquia, el departamento donde queda Medellin.

A "partial" view of Medellin from my sister's apartment!!
Una vista "parcial" de Medellin desde el apartamento de mi hermana!!
 
Pilar my sister, her oldest son Felipe with his wife Tatiana and their daughter, almost one year old, Sarah, who was very happy with the little teddy cow I gave her!!
Mi hermana Pilar, su hijo mayor Felipe con su esposa Tatiana y su hija, de casi un ano, Sarah, quien estaba feliz con la vaquita de peluche que le di!!

Isn't she adorable?!!
No es adorable?!!

The "typical" avocado from my region!!!! My sister took this picture with her smartphone.
El aguacate "tipico" de mi region!!!! Mi hermana tomo esta foto con su telefono inteligente.

Yes, it was really tasty and like butter in our mouths!!
Si, estaba delicioso y como mantequilla en nuestras bocas!!


 Pilar with her sons Felipe and Santiago, her daughter in law Catalina and her grandson Miguel, looking so cute with that expression!!!
Pilar con sus hijos Felipe y Santiago, su nuera Catalina y su nieto Miguel, que lucia precioso con esa expresion!!!

"Introducing" me to his still unborn baby brother, David!!
"Presentandome" a su hermanito aun sin nacer, David!!

What a face!!!! Looks like his dad at his age!!
Que cara!!!! Luce como su papa a esa edad!!

And here I finish with this post, will continue with more from my visit, but at least now you have the first ones from my trip!!
Y aqui termino con esta tanda, continuare bajando mas de mi visita, pero al menos por ahora ya tienen las primeras de mi viaje!!

Wednesday, 20 January 2016

Jan. 2016. - Enero 2016.

January 20 2016 and I already have plenty of pictures to share!!
Enero 20 del 2016 y ya tengo cantidad de fotos para compartir!!

Do you remember the chocolates Lula and I had for Christmas? The one who prepared them gave me the  recipe and a couple days after the year began, I prepared them!!
Recuerdan los chocolates que Lula y yo disfrutamos en Navidad? La que los preparo me dio la receta y un par de dias despues de que el ano comenzo, los prepare!!
 
And for sure they were good, I told my sister I'll prepare them with her once in Colombia!!
Y pueden estar seguros que estaban deliciosos, le dije a mi hermana que los preparare con ella una vez en Colombia!!
 
After all were covered, 15 more minutes in the fridge and ready to be enjoyed!!
Luego de que todos estuvieron cubiertos, 15 minutos mas en la nevera y listos para ser disfrutados!!


A very foggy morning, beautiful!!
Una manana con mucha neblina, preciosa!!

Yes, a spider web all "detailed" by frost!!!
Si, una telarana con todos los detalles "marcados" por escarcha!!!

Following morning, no frost but snow, and the spider web less visible!!
7:45 a.m., before leaving to go to work and still a little "dark"!!
La manana siguiente, sin escarcha pero con nieve, y con la telarana menos visible!!
7:45 a.m., antes de salir para ir a trabajar y aun un poco "oscuro"!!

It was a Monday, and as I had 1 hour lunch break, went to a lot across the street and took some pictures with the "best" snow of the season .... until now!!!
And from here down, all pictures were taken with the camera I normally have in my purse, the one I'm planning to take to Colombia!!
Fue un lunes, y como tuve 1 hora para almorzar, me fui a un lote al otro lado de la calle y tome varias fotos con la "mejor" nevada de la temporada .... hasta ahora!!!
Y de aqui para abajo, todas las fotos las tome con la camara que normalmente mantengo en mi bolso, la que planeo llevar a Colombia!!

 
The random forms are breathtakingly beautiful and are here only for a brief moment in time so let's be sure to look around when conditions are in favor for them to form!!!
Las formas que se forman al azar son de una belleza impresionante y estan aqui por un breve momento en el tiempo asi que aseguremonos de mirar alrededor para verlas cuando las condiciones son propicias!!!

In addition to the snow, there is something in this one that I just love it!!
Ademas de la nieve, esta tiene algo que simplemente me fascina!!

"Adopt the pace of nature: her secret is patience." Ralph Waldo Emerson.
Everything happens at the right moment, as with this fence and "hanging" branch that didn't need to do much, just to be there for the snow to stick to them and create this beauty!!!
"Adopta el paso de la naturaleza: su secreto es la paciencia." Ralph Waldo Emerson.
Todo pasa en el momento correcto, como con esta valla y ramita "colgando" que no necesitaron hacer mucho, solo estar ahi para que la nieve se les pegara y crear esta belleza!!!

Just some pine leaves showing the gorgeous magic effect snow can creates!!
Simplemente unas hojas de pino mostrando el precioso efecto magico que la nieve puede crear!!
 
A very fragile but at the same time impressive beauty!!
Una muy fragil pero al mismo tiempo impresionante belleza!!

"The earth has music for those who listen." George Santayana.
Can you listen the peace, serenity, calm, and many other great feelings an scenario like this one brings to your life?, I'm very glad I can!!
"La tierra tiene musica para aquellos que escuchan." George Santayana.
Puedes escuchar la paz, la serenidad, la calma, y muchos otros sentimientos grandiosos que un escenario como este puede brindar a tu vida?, me siento dichosa que yo si puedo!!
    
A little cold but at moments like this I can only focus on the scenario around!!
Un poco frio pero en momentos como este solo me puedo enfocar en el escenario alrededor!!

Have you ever think that the beauty we see every time it snows, once is melt you'll never see that "same" beauty again? Every time, as every snowflake, is unique!!
Han pensado alguna vez que la belleza que vemos cada vez que neva, una vez se derrite nunca mas veremos la "misma" belleza? Cada vez, como cada copo de nieve, es unica!!
 
Bear Creek Park. No more snow but a sunny afternoon with some fog "decorating" the path!!
Parque Quebrada del oso. No mas nieve pero una tarde soleada con algo de neblina "decorando" el camino!!

Just like a "light blanket", making everything to look so peaceful, so serene!!
Como una "mantica liviana", haciendo que todo luzca tan pacifico, tan sereno!!

First time in my life I saw a racoon up in a branch, probably scared!!
Primera vez en mi vida que vi un mapache arriba en una rama, probablemente asustado!!
 
Remember the one I posted with November pictures?, same kind of bird, closer, and I think better to look at all its details!!
Recuerdan la que baje con las fotos de Noviembre?, mismo pajaro, mas cerca, y pienso que se pueden ver mas todos sus detalles!!

Jan. 15/16. A frosty morning, wonderful opportunity to be delighted with the beauty of nature!!
Enero 15/16. Una manana con mucha escarcha, formidable oportunidad para deleitarse con la belleza de la naturaleza!!
 
Sure I prefer snow, but frost also makes things to look prettier, don't you agree?!!
Seguro que prefiero la nieve, pero la escarcha tambien hace lucir las cosas aun mas hermosas, no estan de acuerdo?!!

The beauty of frost is worth another look. It can make "common" objects to look beautiful as these "flowers" show!!
La belleza de la escarcha vale la pena mirarla dos veces. Puede hacer de objetos "comunes" lucir preciosos como lo demuestran estas "flores"!!
 
Snow, frost, whatever the conditions, let's just stop for a moment, let's take a second look and appreciate the beauty around!!
And to finish this post I have a wish for all of you, that no matter the circumstances you're going through in your life, you always will be able to see some beauty around!!!
Nieve, escarcha, cuales sean las condiciones, vamos a detenernos por un momento, miremos de nuevo y apreciemos la belleza alrededor!!
Y para finalizar con esta tanda tengo un deseo para todos ustedes, que sin importar las circumstancias por las que esten pasando en su vida, siempre sean capaces de ver algo de belleza alrededor!!!