Friday, 29 July 2016

June 15 2016 - Junio 15 2016.

The day of John's 2nd. anniversary I worked in Vancouver and that afternoon I decided to go to Stanley park, where I cried but also laughed and had a fantastic time!!!
El dia del 2do. aniversario de John trabaje en Vancouver y esa tarde decidi ir al parque Stanley, donde llore pero tambien me rei y lo pase genial!!!

Walking from the Skytrain station to the park enjoyed a pond with some gorgeous lotuses!!
Caminando de la estacion del Metro al parque disfrute de un laguito con unos lotus preciosos!!

I was a little in shock with so many insects, but some little birds for sure were enjoying them!!
Estaba un poco asombrada con tantos insectos, pero algunos pajaritos seguro que los estaban disfrutando!!

I'm definitely very attracted to water reflections, absolutely adore this one!!
Definitivamente me atraen mucho los reflejos en el agua, este definitivamente me fascina!!

Saw this eagle and was really happy taking pictures but after a little while began to be concerned because it wasn't "moving" away from the same spot ...... but of course it couldn't, was a fake one for what I learned later, LOL!!!!
Vi este aguila y estaba feliz tomando fotos pero luego de un rato comenze a inquietarme porque no se estaba "moviendo" del mismo punto ..... pero por supuesto no podia, era falsa y lo supe mas tarde, jajajajaja!!!!
 
The roses were in all its splendor and was great to be able to enjoy their smell, the colors, all that beauty around!! Life sometimes doesn't go the way we want, but it's perfect, it goes the way we need it to go, and flowers between other things show us that no matter what, there is always beauty in and around us!!
Las rosas estaban en todo su esplendor y fue grandioso poder disfrutar de sus olores, los colores, toda esa belleza alrededor!! La vida algunas veces no va en la forma en que la queremos, pero es perfecta, va en la forma en la que necesitamos que vaya, y las flores entre otras cosas nos muestran que sin importar nada mas, siempre hay belleza en y alrededor nuestro!!

A young couple beginning a new chapter in their lives!!! Was thinking that being the same day for all of us, for me was a day with some sad memories attached to it but for this couple, hopefully was one full of great memories!!
Rose garden at the park, look at all the different roses around!!
Una joven pareja comenzando un nuevo capitulo en sus vidas!!! Estaba pensando que era el mismo dia para todos nosotros, pero para mi un dia con algunos recuerdos tristes y para esta pareja, espero que haya sido uno lleno de buenos recuerdos!!
Jardin de rosas en el parque, miren todas las diferentes rosas alrededor!!
 
I don't like being close to bees too much, but love them in these pictures!!!!
No me gusta mucho estar cerca de las abejas, pero las adoro en estas fotos!!!!

Zoom it, you'll understand why I love the way its wings look in this picture!!
Agrandenla, van a entender el por que me encanta la forma en que sus alas lucen en esta foto!!
 
Another marriage, with her a lot younger than him, but that's their business!! (Took this picture without them noticing it, that's why her hand is in front of her face!!)
The woman standing is the Judge of Peace!!
Otro matrimonio, con ella mucho mas joven que el, pero ese es asunto de ellos!! (Tome la foto sin que ellos lo notaran, es por eso que su mano quedo en frente de su cara!!)
La mujer de pie es la Jueza de Paz!!

Was a day with a lot of emotions, but fortunately with places like this one that filled me with a lot of peace that afternoon!!
Fue un dia con muchas emociones, pero afortunadamente con lugares como este que me llenaron de mucha paz esa tarde!!

Yes, those are flowers, look like prehistoric ones but amazing anyway!!
Si, son flores, lucen como prehistoricas pero espectaculares de todas formas!!

That morning rained but even the afternoon was sunny and nice, what a privilege to be able to enjoy some of the rain drops still on this rose!!
Esa manana llovio y aunque la tarde fue soleada y agradable, que privilegio el poder disfrutar aun de algunas gotas de lluvia en esta rosa!!
 
Simple but astonishing, don't you agree?
Simple pero impresionante, no estan de acuerdo?

Cut, carved and painted .... and still alive!! Look at the little plant growing on one of the sides!!
Cortado, tallado y pintado ..... y aun vivo!! Miren la pequena planta creciendo a uno de los lados!!

Coming back to the other side of the park saw a group of people looking at something, after zooming with the camera and seeing a raccoon ''fishing'' molluscs from the rocks, walked faster and arrived on time to enjoy the show!!!
Regresando al otro lado del parque vi un grupo de gente mirando algo, y luego de hacer un acercamiento con la camara y ver un mapache ''pescando'' moluscos de las rocas, camine mas rapido y llegue a tiempo para disfrutar del show!!!
  
But with the tide raising began to suffer a little, for sure didn't want to see another living creature dying June 15!! But the worrying was unnecessary, climbed the wall as an expert!!
Pero con la marea subiendo comenze a sufrir un poco, seguro que no queria ver otra criatura viviente morir el 15 de Junio!! Pero la preocupacion fue innecesaria, escalo el muro como un experto!!
    
And being safe and sound, I breathed calmly again and continued my way!!!
Y estando ya seguro, respire calmadamente de nuevo y segui mi camino!!!

All the pictures of this day I took them with the camera I keep in my purse, I'm very glad that no matter the camera I'm able to capture the beauty of the scenario!!
Todas las fotos de este dia las tome con la camara que mantengo en el bolso, y me siento muy afortunada que sin importar la camara soy capaz de capturar la belleza del escenario!!
 
Vancouver has the world's longest uninterrupted waterfront path and it includes the Stanley Park Seawall, a 9 km portion that I walked almost totally that afternoon!!
Vancouver tiene el paseo maritimo ininterrumpido mas largo del mundo y este incluye la porcion del Parque Stanley, 9 km que camine casi totalmente esa tarde!!

Magnificent view of Vancouver's skyline from Stanley Park, a gorgeous oasis in the midst of urban Vancouver!!
Una vista magnifica de la ciudad de Vancouver desde el Parque Stanley, un oasis precioso en medio de la Vancouver urbana!!
 
And walking to the bus stop saw this couple of geese and as the battery of my camera was dying, took the picture with the reflections on the water and turned it off!!! It was almost 9:00 p.m. and I was tired, walked all afternoon and with all the emotions of that day, just wanted to come back home, where I arrived around 10:00 p.m.!!
Y caminando hacia el paradero de buses vi esta pareja de gansos y como la bateria de la camara se estaba muriendo, tome la foto con los reflejos en el agua y la apague!!! Eran casi las 9:00 p.m. y estaba cansada, camine toda la tarde y con todas las emociones de ese dia, solo queria regresar a casa, donde llegue mas o menos a las 10:00 p.m.!!

Saturday, 25 June 2016

Cherries and raccoon!! - Cerezas y mapache!!

The last weekend of May 2009 I moved in with John and the last weekend of May 2016, 7 years later!!, I just discovered that we have a cherry tree in our backyard!!!
I was very excited and some days later I began enjoying some very sweet and delicious cherries, as many as I could because they were a little high and I had "competence" with birds, and another animals like raccoons!!!
El ultimo fin de semana de Mayo 2009 me mude con John y el ultimo fin de semana de Mayo 2016, 7 anos despues!!, descubri que tenemos un cerezo en el jardin trasero!!!
Me emocione mucho y algunos dias mas tarde comenze a disfrutar algunas cerezas muy dulces y deliciosas, tantas como pude porque estaban algo altas y tenia "competencia" con pajaros, y otros animales como mapaches!!!





Fortunately, it was enjoying the higher ones that I couldn't reach!!!
Afortunadamente, este estaba disfrutando de las mas altas que yo no podia alcanzar!!!


Some days after finishing enjoying them (the last ones were too ripe and very high!!), I was with one of my windows open and listened a couple animals "fighting", went out and a big raccoon was attacking a smaller one, with the smaller one almost falling from the branch. Began to scream trying to stop the fight and finally the bigger one left and I felt like I saved the smaller one!!
Algunos dias despues de terminar de disfrutarlas (las ultimas estaban muy maduras y muy altas!!), estaba con una de mis ventanas abierta y escuche un par de animales "peleando", sali y un mapache grande estaba atacando uno pequeno, y el pequeno casi cayendose de la rama. Comenze a gritar tratando de parar la pelea y finalmente el mas grande se fue y senti como que habia salvado al pequeno!!
    
It was making a "crying" sound but didn't see any blood and at least wasn't hanging from the branch!!
Estaba haciendo un sonido como "llorando" pero no le vi sangre y al menos no estaba colgando de la rama!!

Ran inside and change the lens and here you have a couple of really cute pictures, with the raccoon now safe and sound in a bigger branch!!
Corri adentro y cambie el lente y aqui tienen un par de fotos super tiernas, con el mapache a salvo y en una rama mas grande!!
  
Just one word, ADORABLE!!!!
Solo una palabra, ADORABLE!!!!

Sunday, 19 June 2016

Spring 2016!!!! - Primavera 2016!!!!

Even I didn't visit many places during part of the Spring, I enjoyed some gorgeous flowers in the gardens around and also visited some parks whenever my energy level was letting me to do so!! But this time I'm only posting some from ours and our neighbor's gardens!!
I didn't write about each one of them, still have many pictures to post and want to do that and be up to date as soon as possible!!
Aunque no visite muchos lugares durante parte de la primavera, disfrute de unas flores preciosas en los jardines alrededor y tambien visite algunos parques cuando mi nivel de energia me lo permitia!! Pero esta vez solo estoy bajando algunas de nuestro jardin y del del vecino!!
No escribi sobre cada una de ellas, aun tengo muchas fotos por bajar y quiero hacerlo y estar al dia tan pronto como me sea posible!! 

 
Irises from our neighbor's garden!!
Irises del jardin de nuestro vecino!!


 
From "our" front garden!!
De "nuestro" jardin del frente!!

Our peonies!!
Nuestras peonias!!

Did you know dahlias are native from Mexico? Glad we can have them here!!
Sabian que las dalias son nativas de Mexico? Que suerte que podemos disfrutarlas aqui!!
 

Neighbor's peonies, the same than the irises. 
Las peonias del vecino, del mismo de los irises. 



  
And again, our open peonies!!
Y de nuevo, nuestras peonias abiertas!!




I enjoy them for the short time they are beautifying our gardens, but after their time is over, we all can enjoy them looking at the pictures ..... at least until next year!!!
Las disfruto por el corto tiempo que embellecen nuestros jardines, pero despues de que pasa su momento, todos podemos disfrutarles mirando las fotos ..... al menos hasta el proximo ano!!!


Tuesday, 14 June 2016

More from Colombia!!!! - Mas de Colombia!!!!

And with these ones I finish the ones from that wonderful weekend!!!
Y con estas termino con las de ese maravilloso fin de semana!!!

How lucky I was to be able to enjoy 2 of them together!!! And you too, because I "froze" that moment with this picture!!!
Que afortunada fui de poder disfrutar 2 de ellos juntos!!! Y ustedes tambien, porque "congele" ese momento con esta foto!!!

One of their most distinguished features are their long tail feathers, which are often twitched back and forth like the pendulum of a clock, reason for them to be called pendulum bird as well!!
Una de sus caracteristicas mas distintivas son las largas plumas de su cola, las que con frecuencia mueven como el pendulo de un reloj, razon por la que tambien los llaman pajaro pendulo!!
  
And yes, they also enjoy the banana!!!
Y si, ellos tambien disfrutan del banano!!!

It rained the night before and my last morning there I enjoyed some fog!!
LLovio la noche anterior y mi ultima manana alli disfrute de un poco de neblina!! 

I love fog!! Even sometimes life is like driving in the fog, no matter if we can only see as far as the headlights, we know that sooner or later it will pass and we'll safely arrive to our destination!!
Me encanta la neblina!! Aunque algunas veces la vida es como manejar en la neblina, sin importar que apenas podamos ver la distancia que las luces nos iluminan, sabemos que tarde o temprano pasara y llegaremos a salvo a nuestro destino!!

What a gorgeous place, how fortunate they are to be able to live there, and they know it!!!
Que lugar mas hermoso, que afortunados son de poder vivir ahi, y ellos lo saben!!!

Have you ever think that water (from rain, rivers, oceans, etc.) is a "miracle" of life? Every time I drink a glass of water I'm grateful we can still do it!!!!
Han pensado alguna vez que el agua (de lluvia, rios, oceanos, etc.) es un "milagro" de la vida? cada vez que bebo un vaso con agua me siento agradecida que aun podemos hacerlo!!!!
  
Simply delicious!!! I enjoyed one of them every morning meanwhile I was there!!
Simplemente deliciosas!!! Disfrute una de ellas cada manana mientras estuve alli!!

They look from so different kind of breed that I'm still amazed they are mama cow and calf!!!
Lucen de razas tan diferentes que aun me asombra que sean mama vaca y ternero!!

So cute, sharing the banana and feeding each other!!!
Tan divinos, compartiendo el banano y alimentandose el uno al otro!!!

More and more I'm convinced that everything happens for a good reason, and for me this weekend meant being at the right place at the right moment!!
Mas y mas estoy convencida de que todo pasa por una buena razon, y para mi este fin de semana significo estar en el lugar correcto en el momento apropiado!!

Don't you feel fortunate living in such gorgeous planet? I do!!
No se sienten afortunados de vivir en un planeta tan precioso? Yo si!!

Female swallow, a little different to the North American one!! 
Golondrina hembra, un poco diferente a la Norteamericana!!
 
I think this was the first time for me seeing some not flying!!
Creo que fue la primera vez que vi algunas no volando!!  

Swallows probably spend more time on the wing than any other songbirds in the world!!
Las golondrinas probablemente gastan mas tiempo volando que ningun otro pajaro cantor en el mundo!!
 
With such a flower variety, impossible not to enjoy surrounded by so much beauty!!
Con tanta variedad de flores, imposible no disfrutar rodeada de tanta belleza!!

And with this one I finish the pictures of that wonderful weekend I enjoyed with spectacular people and in a gorgeous place!!!
Y con esta termino las fotos de ese maravilloso fin de semana que disfrute con gente espectacular y en un lugar precioso!!!